本文へジャンプ

魅力的な講師陣

 みなさんの知的好奇心に、個性豊かで魅力的な講師たちがお応えします。

馮 伝強 副学院長 (FENG CHUANQIANG)

中国和日本都是有着悠久历史的国家,两国之间的文化交流源远流长。你想更深入地了解中国吗?你想成为中日交流的使者,为中日文化交流做出贡献吗?那么来学习汉语吧!对于你们来说,汉语并不陌生。因为日语中也有很多汉字,所以你们学习汉语有天然的优势,而且我也相信,汉语的学习会让你开阔视野,也能让你看到更加美好的世界。

中国と日本は共に長い歴史を持つ国であり、両国間の文化交流もまた、悠久の歴史を誇ります。中国についてもっと深く知りたいと思いませんか?あなたも日中交流の架け橋となり、両国の文化交流に貢献してみませんか?それなら、ぜひ私たちと一緒に中国語を学びましょう!中国語にも日本語にも多くの漢字があるため、日本人にとって中国語は決して馴染みのない言語ではなく、中国語を学ぶことには大きな利点があります。また、中国語を学ぶことで視野が広がり、より良い世界が見えるようになると信じています。

厲 堅 先生 (LI JIAN)

属汉藏语系的汉语和属阿尔泰语系的日语,是两种非常不同的语言。而日中两国之间渊远流长的文化交流,又使这两种语言互会交融。如日语中的汉字、音读;现代汉语中有"经济、物理、政治"等日源词。大家就像慢慢熟悉一位老朋友那样去学习汉语吧。

漢蔵語系所属中国語と「アルタイ語系所属」と言われる日本語は全く違う種類の言葉ですが、日中両国長い文化交流より、この二つの言語も深い関係を持っています。例えば日本語に漢字や音読みがあり、現代中国語には「経済、物理、政治」など沢山の日源詞があります。中国語は皆さんの「知り合い」とも言えます。是非この「知り合い」と一度付き合ってみてください。

高 小麗 先生  (GAO XIAOLI)

对日本人来说,学汉语既容易又困难。容易的是读写,难的是听说。很多日本人学了好几年汉语,还是听不明白,张不开口。让我们一起努力突破自己,多多地听,大胆地说,在汉语学习中找到更多的乐趣和成就感!

日本人にとって、中国語を学ぶことは容易であり、困難でもあります。読み書きは簡単ですが、聞き取りや会話は比較的難しいです。何年も中国語を学んでも、多くの日本人は実際に交流する際に、中国語を聞き取れず、話すこともできません。一緒に頑張って自分の限界を突破しましょう。また、たくさん聞いて、思い切って話すことで、中国語学習の中でより多くの楽しみと達成感を見つけていきましょう!

周 暁飛 先生 (ZHOU XIAOFEI)

中国地大物博,在几千年的历史长河中,孕育了丰富多彩的中国文化。优美的唐诗宋词,独特的中国味道,有趣的民俗,以及壮丽的景色,这些都是中国重要的文化瑰宝。你对什么感兴趣呢?语言是交流的开始,汉语是了解中国的钥匙。让我们一起愉快地学习汉语,更加深入地认识中国和中国文化吧。

広大な国土を持つ中国は、数千年にわたる歴史の中で、多彩な中国文化を育んできました。美しい唐詩宋詞や独特な中華料理、面白い民俗、それから壮大な景色など、いずれも貴重な宝物です。どちらに興味を持っているのでしょうか。言語は交流の開始。中国語は中国を知る鍵。楽しく中国語を学んで、中国と中国文化を深く知りましょう。

ページの先頭へ戻る